独家专访汉斯·季默&郎朗
2016-01-28 07:46:24 来源:时光网
洛杉矶讯 3D动画大片《功夫熊猫3》集结了“史上最豪华电影配乐阵容”——好莱坞“金牌作曲家”汉斯·季默、国际著名钢琴家郎朗、国际著名大提琴家王健、知名留法二胡音乐家果敢等世界顶尖音乐家合力加盟。记者有幸见证了汉斯·季默与郎朗首度电影合作,并对二人进行了专访。
加州小城圣塔莫尼卡迎来了阳光明媚的一天——天气好到让人很想置身户外享受阳光。但是,这种念头在我们踏进汉斯·季默那个隐藏于七座错综复杂建筑物之中的个人工作室的时候,烟消云散了。
这位生于德国的作曲家热情的接待了我们,并亲自把我们迎进了他的工作室,这是一个弥漫着19世纪复古风情的地方:精美的橡木墙壁和地板,古老的模拟合成器,嵌入式的书架,带有扶手和支脚的红色沙发,天鹅绒面料的扶手座椅,从头骨形状灯罩中散发出的朦胧却又炽热的灯光,还有那些多到足以令客户头昏目眩的吉他……毫无疑问,房间在设计方面的大胆程度令人惊叹,甚至是惊讶,但周身的一切也让人倍感舒适。
“如果你要整天呆在一个没有窗户的房间里,那么它必须得是一个你喜欢的地方。”在我们边落座边四下打量时,汉斯·季默热心解释道。
就这样,我们置身在这位传奇作曲家的“艺术圣殿”里,情不自禁忆起了他的标志性电影配乐作品——《狮子王》《角斗士》《盗梦空间》《黑暗骑士》《加勒比海盗》以及其他经典名作。
正当我们浮想联翩的时候,郎朗和他的母亲走了进来。汉斯·季默起身拥抱了郎朗的母亲,请她到沙发处坐下,而郎朗则径直走向三角钢琴开始热身,房间里瞬间安静了下来。
不一会儿,郎朗开始演奏,这位音乐神童轻而易举的就让美妙的音符从指缝间流出,精湛的技巧令人眼花缭乱。与此同时,他本人也闭上眼睛,徜徉在了音乐的海洋里。就这样,屋子里的所有人都被迷住了,伴着乐声流连忘返。郎朗的演奏优美流畅,鲜有瑕疵,出色的表现让汉斯·季默很少打断他来加以指点。仅仅一个半小时,整个录音就结束了,二位音乐大师对最终结果都极为满意。
收工后,汉斯·季默和郎朗都放松下来了,摆个pose拍拍照,继而接受了关于此次合作的独家专访。
Mtime:很高兴能见到二位再度合作。你们和法瑞尔·威廉姆斯(Pharrell Williams)在格莱美颁奖礼的演出实在是太棒了!(当时汉斯·季默和美国说唱歌手法瑞尔·威廉姆斯合作演唱法瑞尔的代表作《Happy》,郎朗钢琴配乐。)
郎朗与汉斯季默、法瑞尔·威廉姆斯在格莱美合作演出汉斯·季默:法瑞尔在格莱美之前好久好久就开始和我念叨同台演出这件事,它确实是一次千载难逢的合作机会。当时我问他“你觉得我在台上弹吉他行吗?”他说“当然可以了!”
绝大多数人对于作曲家的定位,都是那种沉着冷静,统揽全局的形象,但以前我在舞台上真的不是人们想象的那样,我很紧张,那种感觉糟透了。不过这一次完全不同,我在演出的时候没有一丝一毫的恐惧,我感觉一直被朋友包围着,完全沉浸其中,非常享受。那首歌曲所要表达的想法和不同文化之间的碰撞,都通过各种各样的途径完美的呈现出来了。Mtime:那是您二位的首次合作吧?汉斯·季默:哦,是的。不过我和郎朗已经相识很久了。早在14年前,我们就有意想要共同创作些作品。不过问题在于我们很难找到共同的档期——我有空的时候他在忙,他有空的时候我又在工作,所以之前一直也没找到合适的共事机会。不过我们一直确信总会有那么一天,我们一定会在一起做音乐,做一些人们没有听过的、之前从未被创作过的音乐。Mtime:《功夫熊猫》系列电影的音乐都是您创作的,怎么想到在《功夫熊猫3》中邀请郎朗?汉斯·季默:我不止邀请了郎朗。我创作的作品会涉及到各种各样的文化题材,而就我本身而言,我自己虽然是个德国人,却在一直为美国电影写配乐。作为一个外国人,却要写出美国人的东西,我该怎么做?我认为最重要的就是要架起文化的桥梁。在联结文化的过程中,尊重不同国家的文化是非常关键的。而在我看来,只有让那些饱受当地民俗文化熏陶的音乐艺术家参与创作,才能更有效的还原当地风貌、彰显地域文化。所以说,这种诠释文化的作品,一定得是众人通力合作的结果。格莱美的那场演出就是一个很好的例子,它充分印证了我和法瑞尔对于“融合”的思考是正确的。我们在舞台上聚集了很多艺人,他们来自不同的地域,有着不同的种族和文化,我认为这种形式的交流与碰撞是非常必要的,它的意义远比这首歌曲单纯在电影中传达潜台词要宽泛的多。Mtime:为自己喜欢的电影录制配乐感觉如何?
郎朗:首先,我必须要说,我是汉斯季默的狂热粉丝!我大爱他的作品。当汉斯·季默问我想不想加盟《功夫熊猫3》为电影配乐的时候,我简直乐疯了。天啊,我超喜欢“功夫熊猫”系列,我必须入伙!参与《功夫熊猫3》这个项目,一方面我终于能跟汉斯·季默合作了,另外一方面,这部电影蕴含了很多中国元素,我很想通过它的诞生,为推广中国文化出一份力。熊猫阿宝太可爱了!我今天还和它的雕像合照了一张巨搞笑的照片。
《功夫熊猫3》从很深的层面上展示出了中国文化,它将中国文化的精魂带到了世界各地。影片中有很多滑稽逗趣的戏份,但它同时也意味深长,感人至深。我至今都记得看第一部功夫熊猫时,有几场戏特别感动,别看它只是一部动画片,它真的会触动你灵魂最深的部分,让你发自内心的笑出来。这次为《功夫熊猫3》配乐,我们也有过好几次难忘的经历,我仅仅是看着画面弹钢琴都会各种入戏,超感动的。
Mtime:《功夫熊猫3》让你真正有共鸣的地方在哪?
《功夫熊猫3》的原声曲目汉斯·季默:我一直对不同国家、不同地域文化当中蕴藏的智慧特别感兴趣。说的更高深、更有趣一点,就是《功夫熊猫3》这类影片总是具备一些文化交融方面的特质,这些特质是我们单纯从美国、从德国,或者从任何其他国家都无法直接获得的。但是,影片带来的这些异域文化,我们却可以通过自己的文化来加以理解,并作为一个活生生的人类,感悟并表达出来。
Mtime:《狮子王》是您的第一部动画配乐作品,而现在您已经是梦工厂的音乐总监了。您觉得动画片的哪些特质吸引您?相较于真人电影而言,为动画片配乐会很难吗?
汉斯·季默:这个问题问的好。虽然是个比较久远的故事了,但我很愿意再讲一遍。我为《狮子王》做配乐绝对是阴差阳错。那时候我的女儿刚好6岁,我之前从未带着她参加过我的电影首映式。可是我很希望我的小公主去啊,这样我就能以父亲的身份炫耀一下啦,哈哈!所以,我就这样面对着一堆毛茸茸的手绘动物开始创作啦。
原本我以为这一切很容易,但没过多久我就意识到了《狮子王》是一部有深度的电影。在它的故事中,父亲死去了,留下了深爱的孩子——这件事也终将会发生在我身上,但我却还没来得及想象和面对。它让我突然觉察到,虽然我面前的电影是一部卡通片,但是我不得不用一种非常深刻的方式去渲染它。我觉得这就是动画片最为显著的优势之一吧。它的起承转合比真人电影更加迅速,跌宕起伏的剧情更善于调动观众的情绪,你甚至可以在一块完全空白的画布上创造出一个全新的世界。在《功夫熊猫》中也是如此。影片不需要勾画出一个真实的中国,甚至试图去赋予中国更多的神话色彩。我们要传达的理念是在这个世界上情感是高于一切的。
Mtime:我知道您通常在表演的时候,脑子里总会呈现出各种各样的美妙画面,比如说森林什么的。这次为《功夫熊猫3》演奏的时候,也是这样吗?还是和以往演奏普通乐曲截然不同?
朗朗为《功夫熊猫3》演奏配乐郎朗:为电影配乐和演奏普通乐曲是不一样的。因为在为电影录制音乐的时候,我们非常清楚的知道哪段音乐对应哪段情节。音乐的伟大之处就在于它跨越了语言,跨越了国界。因此就这部影片的音乐而言,我和汉斯·季默的基本感知大体是相同的,但不同的人即便是听到同一首曲子,也不可能反响一致,毕竟音乐能够在不同方面、不同程度上触动不同的人。我想这就是音乐对于每个人而言都能非常有趣的原因所在吧。
Mtime:今天录音的时候您眼前浮现的画面是什么样子的?
郎朗:我一直想着熊猫啊,肯定是熊猫啦,不可避免的嘛。
Mtime:您小的时候很害羞,那时觉得弹钢琴是您与其他人沟通交流的方式。现在您看上去完全不羞怯了。
郎朗:当我觉得害羞的时候,我只要弹完一首曲子就完全好了。音乐能敞开每个人的心扉,包括我在内。它是你与别人交流时最好的一种沟通形式。我就是通过音乐与世界各地的孩子们沟通合作的。
Mtime:您为那些对音乐感兴趣的孩子们写了一系列的书。为什么这么做?
郎朗:我觉得很多孩子都喜欢弹钢琴,但是有时候他们很害怕练琴,因为他们害怕去做那些看上去艰难的事情。他们有各种各样的焦虑,甚至是恐惧。而我现在尝试在做的事情就是让他们放松下来,让他们只需要关注音乐本身就好了,不要费心纠结那些所谓的高难度挑战。这就是我写这一系列书的原因,算是分享一些学琴的方法吧。
更多精彩请扫描上方二维码进入《功夫熊猫3》推广中心!或点击:http://feature.mtime.com/mobile/movie/2016/KungFuPanda3/index.html